* Info

* Inspiracje

* Filmy

* Muzyka

* Kącik dla dzieci

* Hobby

* Informacje

Sancte Michael Archangele, defende nos in proelio; contra nequitiam et insidias diaboli esto praesidium. Imperet illi Deus, supplices deprecamur: tuque, Princeps militiae Caelestis, satanam aliosque spiritus malignos, qui ad perditionem animarum pervagantur in mundo, divina virtute in infernum detrude. Amen.

Autor Wątek: Luciano Pavarotti - O sole mio  (Przeczytany 2231 razy)

Offline marylaossowska

  • Maryla
  • ******
  • Wiadomości: 2240
Luciano Pavarotti - O sole mio
« dnia: Lipiec 21, 2013, 20:48:03 »

Luciano Pavarotti - 'O sole mio
___
Znana na całym świecie napolitańska pieśń "O sole mio" została napisana przez Eduardo di Capua. Autorem słów jest Giovanni Capurro. Pieśń nagrywali zarówno śpiewacy operowi - Jan Kiepura, Enrico Caruso, Mario Lanza czy Luciano Pavarotti , jak i wykonawcy  spod znaku muzyki pop - Elvis Presley i Bryan Adams. W wersji rozrywkowej "O sole mio" jest śpiewana w wielu różnych językach.
__
Che bella cosa na jurnata 'e sole
n'aria serena doppo na tempesta
pe ll'aria fresca pare giĂ  na festa
che bella cosa na jurnata 'e sole.
Ma n'atu sole cchiu' bello, oi ne'
'o sole mio sta nfronte a te
'o sole, o sole mio
sta nfronte a te
sta nfronte a te.
Quanno fa notte e'sole se ne scenne
me vene quase 'na malincunia
sotto a fenesta toia restarria
quanno fa notte e 'o sole se ne scenne.
Ma n'atu sole cchiu' bello, oi ne'
'o sole mio sta nfronte a te
'o sole, o sole mio
sta nfronte a te
sta nfronte a te.
___Jakże wspaniałe słońce jest o wschodzie,
Czyste powietrze, ptaków śpiew dokoła.
Pierwsze promienie tańczą już po wodzie.
Jakże wspaniałe słońce jest o wschodzie!

Ale jest słońce jeszcze jaśniejsze:
Promienny uśmiech na twarzy twej.
O słońce, o słońce moje
Promienny uśmiech na twarzy twej.

Gdy noc nastaje i słońce zachodzi,
Ze smutkiem żegnam gasnące promienie
I pod twym oknem czekam w swojej łodzi,
Gdy noc nastaje i słońce odchodzi.

Wiem, że jest słońce jeszcze jaśniejsze:
Promienny uśmiech na twarzy twej.
O słońce, o słońce moje
Promienny uśmiech na twarzy twej.
 
__

Cytuj
Ciekawostka: Kwestia autorstwa Eduardo di Capua została zakwestionowana w 2004, gdy sędzia z Turynu orzekł, że współautorem tej pieśni jest Alfredo Mazzucchi (1878-1972). Jednocześnie "O sole mio" została usunięta z publicznej domeny i objęta ochroną praw autorskich do 2042 roku. Źródło: wikipedia
« Ostatnia zmiana: Lipiec 21, 2013, 21:48:16 wysłana przez marylaossowska »

Offline Casper

  • Użytkownik
  • ****
  • Wiadomości: 433
Odp: Luciano Pavarotti - O sole mio
« Odpowiedź #1 dnia: Lipiec 21, 2013, 20:57:41 »
Tyle razy słyszałem "O sole mio", ale dziś dopiero się dowiedziałem że to o pięknie wschodu Słońca i o wewnętrznym świetle jakie widzimy na twarzy kochanej osoby  -  kobiety jak rozumiem. :) Proszę , proszę ... Duszki też nie są wyedukowane wystarczająco. Dziękuję Marylko:)
« Ostatnia zmiana: Lipiec 21, 2013, 21:15:26 wysłana przez Casper »

Offline marylaossowska

  • Maryla
  • ******
  • Wiadomości: 2240
Odp: Luciano Pavarotti - O sole mio
« Odpowiedź #2 dnia: Lipiec 21, 2013, 20:59:26 »
Cała przyjemność po mojej stronie  :)  Uwielbiam dzielić się z innymi tym, co uważam za piękne i za ważne ;)
« Ostatnia zmiana: Lipiec 22, 2013, 05:36:37 wysłana przez marylaossowska »

 


Prezentowane na stronie zewnętrzne materiały multimedialne nie są częścią naszego serwisu. Oprogramowanie Aeva oraz inne skrypty przetwarzają metodą framingu odnośniki internetowe do kanałów lub stron, na których są prezentowane te materiały. Nośniki i strumienie znajdują się na serwerach należących do właściwego nadawcy prezentującego publicznie treści multimedialne (np: YouTube). Wszelką odpowiedzialność za udostępnione treści ponoszą właściciele kont (kanałów), którzy je publicznie udostępniają ("wyświetlają"). Nasz serwis nie ma w tym żadnego udziału ani wpływu.